• 0 Reacties 0 aandelen 34 Views 0 voorbeeld
  • Like
    1
    0 Reacties 0 aandelen 40 Views 0 voorbeeld
  • Like
    1
    0 Reacties 0 aandelen 39 Views 0 voorbeeld
  • من لايخطط لنجاحه
    يخطط لفشله
    `من لا يبدأ بالعمل`
    لن يصل إلى الهدف
    من لايخطط لنجاحه يخطط لفشله `من لا يبدأ بالعمل` لن يصل إلى الهدف
    0 Reacties 0 aandelen 33 Views 0 voorbeeld
  • شفت كيف لما كنت بأسوه حالاتك
    `محد وقف معاك`
    يا صاحب الكل!!
    شفت كيف لما كنت بأسوه حالاتك `محد وقف معاك` يا صاحب الكل!!
    0 Reacties 0 aandelen 33 Views 0 voorbeeld
  • الفرق بين: Have got & Have

    "Have" و "have got"
    يعنيان نفس المفهوم، ولكن يختلفان في الاستخدام:

    - "Have" هو صيغة مختصرة للفعل "have got"، وقد يكون أكثر شيوعًا في اللغة المنطوقة والكتابية الرسمية.
    - "Have got" هو التعبير الكامل، وهو أكثر شيوعًا في اللغة العامية، ويستخدم عادةً في الحديث اليومي والغير رسمي.

    أما بالنسبة للمعنى، فكلما يدلان على امتلاك شيء ما. ومن المهم ملاحظة أن "have got" ليس بالضرورة أكثر قوة من "have" في التعبير عن الامتلاك، ولكنه يعتمد على السياق والتركيز الذي يضيفه المتحدث. على سبيل المثال:

    - I have a car. (لدي سيارة.)
    - I have got a car. (لدي سيارة.)
    - She has a lot of experience in this field
    . (لديها الكثير من الخبرة في هذا المجال.)
    - She has got a lot of experience in this field. (لديها الكثير من الخبرة في هذا المجال.)
    الفرق بين: Have got & Have "Have" و "have got" يعنيان نفس المفهوم، ولكن يختلفان في الاستخدام: - "Have" هو صيغة مختصرة للفعل "have got"، وقد يكون أكثر شيوعًا في اللغة المنطوقة والكتابية الرسمية. - "Have got" هو التعبير الكامل، وهو أكثر شيوعًا في اللغة العامية، ويستخدم عادةً في الحديث اليومي والغير رسمي. أما بالنسبة للمعنى، فكلما يدلان على امتلاك شيء ما. ومن المهم ملاحظة أن "have got" ليس بالضرورة أكثر قوة من "have" في التعبير عن الامتلاك، ولكنه يعتمد على السياق والتركيز الذي يضيفه المتحدث. على سبيل المثال: - I have a car. (لدي سيارة.) - I have got a car. (لدي سيارة.) - She has a lot of experience in this field . (لديها الكثير من الخبرة في هذا المجال.) - She has got a lot of experience in this field. (لديها الكثير من الخبرة في هذا المجال.)
    Like
    Love
    2
    0 Reacties 0 aandelen 37 Views 0 voorbeeld
  • بينما أنت مُتمرمط في حياتك
    `و غارق في بؤسك`
    فالبعض يظُن أنك متغير
    بينما أنت مُتمرمط في حياتك `و غارق في بؤسك` فالبعض يظُن أنك متغير
    Like
    1
    0 Reacties 0 aandelen 30 Views 0 voorbeeld
  • يتحدث معي على أنهُ صديق
    ما يدري أني بالخفا قد عِشقته
    يتحدث معي على أنهُ صديق ما يدري أني بالخفا قد عِشقته
    0 Reacties 0 aandelen 31 Views 0 voorbeeld
  • حروف الجر (On, At, In):

    عند إستخدامها للدلالة على الزمان تكون بنفس المعنى (في)، طبعاً لكل حرف استخدامه الخاص نلاحظ مع بعض:

    عندما نتحدث عن الزمان، نستخدم ‘in’ للإشارة إلى وقت غير محدد في اليوم أو الشهر أو الموسم أو العام.

    “I always brush my teeth in the morning.”
    أغسل دائما اسناني في الصباح.

    “My birthday is in June.”
    عيد ميلادي في شهر يونيو.

    “It’s always cold in winter.”
    البرد دائماً في الشتاء.

    “My brother was born in 1999.”
    كانت ولادة اخي في عام 1999.

    عندما نتحدث عن الزمان، نستخدم كلمة ‘on’ للإشارة إلى التواريخ والأيام المحددة.

    “He was born on September 24th.”
    كانت ولادته في الرابع والعشرين من شهر سبتمبر.

    “I go to the gym on Mondays and Wednesdays.”
    اذهب إلى الصالة الرياضية في يوم الاثنين والخميس.

    عندما نتحدث عن الزمان، نستخدم كلمة ‘at’ للأوقات المحددة (الساعة). على سبيل المثال:

    “I will see you at 8:00 pm.”
    سأراك في الساعة 8 مساءاً.

    “My interview is at 3:00 pm.”
    مقابلتي الشخصية في الساعة 3 مساءاً
    🔵 حروف الجر (On, At, In): 🔺عند إستخدامها للدلالة على الزمان تكون بنفس المعنى (في)، طبعاً لكل حرف استخدامه الخاص نلاحظ مع بعض: عندما نتحدث عن الزمان، نستخدم ‘in’ للإشارة إلى وقت غير محدد في اليوم أو الشهر أو الموسم أو العام. “I always brush my teeth in the morning.” أغسل دائما اسناني في الصباح. “My birthday is in June.” عيد ميلادي في شهر يونيو. “It’s always cold in winter.” البرد دائماً في الشتاء. “My brother was born in 1999.” كانت ولادة اخي في عام 1999. 🔺عندما نتحدث عن الزمان، نستخدم كلمة ‘on’ للإشارة إلى التواريخ والأيام المحددة. “He was born on September 24th.” كانت ولادته في الرابع والعشرين من شهر سبتمبر. “I go to the gym on Mondays and Wednesdays.” اذهب إلى الصالة الرياضية في يوم الاثنين والخميس. 🔺 عندما نتحدث عن الزمان، نستخدم كلمة ‘at’ للأوقات المحددة (الساعة). على سبيل المثال: “I will see you at 8:00 pm.” سأراك في الساعة 8 مساءاً. “My interview is at 3:00 pm.” مقابلتي الشخصية في الساعة 3 مساءاً
    Like
    1
    0 Reacties 0 aandelen 39 Views 0 voorbeeld
  • 0 Reacties 0 aandelen 30 Views 0 voorbeeld