• « Quand le vin est tiré, il faut le boire. »
    Non, il ne s’agit pas ici d’une invitation à l’ivresse. Mais plutôt de mener à terme une action dans laquelle on s’est engagé. Le verbe « tirer » signifie « faire sortir d'un contenant ». Une fois le vin puisé hors du tonneau, il ne reste plus qu’à le boire. En un mot : il faut achever ce qu’on a commencé à faire.
    « Quand le vin est tiré, il faut le boire. » Non, il ne s’agit pas ici d’une invitation à l’ivresse. Mais plutôt de mener à terme une action dans laquelle on s’est engagé. Le verbe « tirer » signifie « faire sortir d'un contenant ». Une fois le vin puisé hors du tonneau, il ne reste plus qu’à le boire. En un mot : il faut achever ce qu’on a commencé à faire.
    Like
    1
    0 Commenti 0 condivisioni 29 Views 0 Anteprima
  • *"ثلاثة أمور لا تضيع بها وقتك:*
    *التحسّر على ما فاتك لأنه لن يعود*
    *ومقارنة نفسك بغيرك لأنه لن يفيد*
    *ومحاولة إرضاء كل الناس لأنه لن يكون."*
    *"ثلاثة أمور لا تضيع بها وقتك:* *التحسّر على ما فاتك لأنه لن يعود* *ومقارنة نفسك بغيرك لأنه لن يفيد* *ومحاولة إرضاء كل الناس لأنه لن يكون."*
    Like
    1
    0 Commenti 0 condivisioni 29 Views 0 Anteprima
  • « Quand le vin est tiré, il faut le boire. »
    Non, il ne s’agit pas ici d’une invitation à l’ivresse. Mais plutôt de mener à terme une action dans laquelle on s’est engagé. Le verbe « tirer » signifie « faire sortir d'un contenant ». Une fois le vin puisé hors du tonneau, il ne reste plus qu’à le boire. En un mot : il faut achever ce qu’on a commencé à faire.
    « Quand le vin est tiré, il faut le boire. » Non, il ne s’agit pas ici d’une invitation à l’ivresse. Mais plutôt de mener à terme une action dans laquelle on s’est engagé. Le verbe « tirer » signifie « faire sortir d'un contenant ». Une fois le vin puisé hors du tonneau, il ne reste plus qu’à le boire. En un mot : il faut achever ce qu’on a commencé à faire.
    0 Commenti 0 condivisioni 28 Views 0 Anteprima
  • مَنْ أَخْطَأَ فِيهِ أَقْرَبُ النَّاسِ إِلَيْهِ فانقَلَبَ شَيْطَاناً لَا يَصْلُحُ أَن يَكُونَ خِلّاً لٍأَحَدٍ

    مَن لَمْ يَسْلَمْ مِنْهُ ذَوُوه وَإِخْوَتُه وٌوَالِدُوهُ فَأَبَداً لَن يَسْلَمَ مِنْهُ مُخَالِفُوه بَلْهَ أَعْدَاؤُهُ وَمُبْغِضُوهُ

    مَن لَمْ يَرْحَمَ ذَا الشَيْبَةٍ الْمُسْلِمَ وُيُوَقِّرَ الْجِهْبَذَ الْعَالِمَ فَلَن يَرْجُوَ مٍنْهُ أَهْلَ الْأَرْضِ رَحْمَةً

    مَنَ أَزْرَى بِالْفُحُولِ، فَقَدْ ضَيَّعَ الْأُصُولَ أَوْ كَمَا قَالَ الْأَوَّلُ مَنِ اسْتَهَانَ بِالْعُلَمَاءِ فَقَدْ أَضَاعَ دِينَهُ
    مَنْ أَخْطَأَ فِيهِ أَقْرَبُ النَّاسِ إِلَيْهِ فانقَلَبَ شَيْطَاناً لَا يَصْلُحُ أَن يَكُونَ خِلّاً لٍأَحَدٍ مَن لَمْ يَسْلَمْ مِنْهُ ذَوُوه وَإِخْوَتُه وٌوَالِدُوهُ فَأَبَداً لَن يَسْلَمَ مِنْهُ مُخَالِفُوه بَلْهَ أَعْدَاؤُهُ وَمُبْغِضُوهُ مَن لَمْ يَرْحَمَ ذَا الشَيْبَةٍ الْمُسْلِمَ وُيُوَقِّرَ الْجِهْبَذَ الْعَالِمَ فَلَن يَرْجُوَ مٍنْهُ أَهْلَ الْأَرْضِ رَحْمَةً مَنَ أَزْرَى بِالْفُحُولِ، فَقَدْ ضَيَّعَ الْأُصُولَ أَوْ كَمَا قَالَ الْأَوَّلُ مَنِ اسْتَهَانَ بِالْعُلَمَاءِ فَقَدْ أَضَاعَ دِينَهُ
    0 Commenti 0 condivisioni 50 Views 0 Anteprima
  • « Quand le vin est tiré, il faut le boire. »
    Non, il ne s’agit pas ici d’une invitation à l’ivresse. Mais plutôt de mener à terme une action dans laquelle on s’est engagé. Le verbe « tirer » signifie « faire sortir d'un contenant ». Une fois le vin puisé hors du tonneau, il ne reste plus qu’à le boire. En un mot : il faut achever ce qu’on a commencé à faire.
    « Quand le vin est tiré, il faut le boire. » Non, il ne s’agit pas ici d’une invitation à l’ivresse. Mais plutôt de mener à terme une action dans laquelle on s’est engagé. Le verbe « tirer » signifie « faire sortir d'un contenant ». Une fois le vin puisé hors du tonneau, il ne reste plus qu’à le boire. En un mot : il faut achever ce qu’on a commencé à faire.
    0 Commenti 0 condivisioni 26 Views 0 Anteprima
  • « Quand le vin est tiré, il faut le boire. »
    Non, il ne s’agit pas ici d’une invitation à l’ivresse. Mais plutôt de mener à terme une action dans laquelle on s’est engagé. Le verbe « tirer » signifie « faire sortir d'un contenant ». Une fois le vin puisé hors du tonneau, il ne reste plus qu’à le boire. En un mot : il faut achever ce qu’on a commencé à faire.
    « Quand le vin est tiré, il faut le boire. » Non, il ne s’agit pas ici d’une invitation à l’ivresse. Mais plutôt de mener à terme une action dans laquelle on s’est engagé. Le verbe « tirer » signifie « faire sortir d'un contenant ». Une fois le vin puisé hors du tonneau, il ne reste plus qu’à le boire. En un mot : il faut achever ce qu’on a commencé à faire.
    0 Commenti 0 condivisioni 25 Views 0 Anteprima
  • « Quand le vin est tiré, il faut le boire. »
    Non, il ne s’agit pas ici d’une invitation à l’ivresse. Mais plutôt de mener à terme une action dans laquelle on s’est engagé. Le verbe « tirer » signifie « faire sortir d'un contenant ». Une fois le vin puisé hors du tonneau, il ne reste plus qu’à le boire. En un mot : il faut achever ce qu’on a commencé à faire.
    « Quand le vin est tiré, il faut le boire. » Non, il ne s’agit pas ici d’une invitation à l’ivresse. Mais plutôt de mener à terme une action dans laquelle on s’est engagé. Le verbe « tirer » signifie « faire sortir d'un contenant ». Une fois le vin puisé hors du tonneau, il ne reste plus qu’à le boire. En un mot : il faut achever ce qu’on a commencé à faire.
    0 Commenti 0 condivisioni 25 Views 0 Anteprima
  • « Quand le vin est tiré, il faut le boire. »
    Non, il ne s’agit pas ici d’une invitation à l’ivresse. Mais plutôt de mener à terme une action dans laquelle on s’est engagé. Le verbe « tirer » signifie « faire sortir d'un contenant ». Une fois le vin puisé hors du tonneau, il ne reste plus qu’à le boire. En un mot : il faut achever ce qu’on a commencé à faire.
    « Quand le vin est tiré, il faut le boire. » Non, il ne s’agit pas ici d’une invitation à l’ivresse. Mais plutôt de mener à terme une action dans laquelle on s’est engagé. Le verbe « tirer » signifie « faire sortir d'un contenant ». Une fois le vin puisé hors du tonneau, il ne reste plus qu’à le boire. En un mot : il faut achever ce qu’on a commencé à faire.
    0 Commenti 0 condivisioni 26 Views 0 Anteprima
  • 0 Commenti 0 condivisioni 52 Views 0 Anteprima
  • 0 Commenti 0 condivisioni 28 Views 0 Anteprima